Model: Grammo-Komb. 614



Old radios, englishAlte Radios, deutschRadios antiguas, españolMusée de radio, francaisRadio antiche, italiano
Antique radios, Old Time Radios

Please click your language flag. Bitte Sprachflagge klicken.

Grammo-Komb. 614


Country: Switzerland Manufacturer/Brand: Biennophone
Year: 1941 / 1942 Type: Radio or TunerBroadcast receiver (Radio).
Im Gegensatz zu Radioempfängern für kommerzielle und/oder militärische Zwecke und den frühen Empfängern für Morsezwecke nennen wir hier Radio bzw. Rundfunkempfänger. Aber: Gemäss internationaler Sprachregelung führt der Radiokatalog Band 1 alle Empfänger mit aktiven Bauteilen als RADIO. Wir unterscheiden hier ebenfalls nicht, ob mit Röhren bestückt, hybrid, mit Transistoren oder/und ICs.
Mod.-ID = 11589 previous | Result List | next | New search for Radios etc. Schematics etc.: 1 (for members) Principle Super-Heterodyne (Super in general); IF-Freq. 470 kHzSuperhet - normally without a preamplification stage (as far as known). Please use «To add informations to model» if you know more! Thanks.
Récepteur TSF superhétérodyne. Normalement sans préamplification de HF.
Superhet ohne Vorstufe.
Nicht immer war bei der Erfassung klar, ob der Empfänger eine Vorstufe aufweist oder nicht. Im Zweifelsfall kam das Gerät in diese Kategorie.

Wave bands Wave Bands in notes or not known yet.Bitte geben Sie die Wellenbänder an, falls Sie mehr wissen.
Specialities Record Player (perh.Changer)Plattenspieler oder Plattenwechsler als Chassis, Einbaugerät, sep. Gerät oder zusammen mit Empfänger/Verstärker.
Power type and voltage Alternating Current supply (AC)AC set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Normalerweise sind diese Geräte mit einem Trafo mit Primär- und Sekundärwicklungen versehen. Dadurch führt das Chassis kein gefährliches Potential.

Loudspeaker/pwr.out Presumably Dynamic Loudspeaker (moving coil)The set has probably a built in speaker bot no details about its principle were known - it is probably a dynamic system. Probablement l`appareil a un haut parleur installé - possiblement avec un système dynamique .
Der Apparat hat vermutlich einen eingebauten Lautsprecher - wahrscheinlich sogar ein dynamisches System, doch ist bei der Erfassung nicht bekannt um welches Prinzip es sich handelt.

www.radiomuseum.org Model: Grammo-Komb. 614 Material Wooden caseWooden case. Most radios have a wooden cabinet until the WW2. Caisse en bois.
Die meisten Heim-Rundfunkempfänger führen von Beginn an bis etwa Ende 60er Jahre Holz als Gehäuse. Auch frühe Reiseempfänger zeigen Holz (speziell in den 20er Jahren) oder Holz mit Stoffüberzug etc.

Valves / Tubes 7: EF9Rote Serie     (more for members)
Notes Ch=6024
External source of data E. Erb 3-907007-36-0
Circuit diagram reference Thali-Schemasammlung und Tungsram-Röhrenbestückung.Schweiz: Thali Schemasammlung (lose Blätter mit schwarzen Ordnern) der 30er- bis Anfang 50er Jahre. Einige Sammler besitzen diese Schaltplansammlung vollständig, andere Teile davon. Hier im virtuellen Museum sollten Sie alle Geräte aus Thali finden, also auch Importgeräte. Die Sammlung ist bei Thali seit vielen Jahren nicht mehr erhältlich. Die Röhrenbestückungstabellen von Tungsram führen dieses Modell ebenfalls.
Picture reference Das Modell ist im «Radiokatalog» (Erb) abgebildet.
   

 
No further information on

Grammo-Komb. 614 (Biennophone)

 
rmXorg-08 About Radiomuseum.org | Contact | Press | Privacy | Copyright | Logos | send2friend 07SepX