Model: Detektor-Empfänger



Old radios, englishAlte Radios, deutschRadios antiguas, españolMusée de radio, francaisRadio antiche, italiano
Antique radios, Old Time Radios

Please click your language flag. Bitte Sprachflagge klicken.

Detektor-Empfänger


Country: Germany Manufacturer/Brand: Birgfeld AG, W.A; Berlin
Year: 1923 / 1924 Type: Crystal set (or Diode-Radio)Cristal receiver. They operate without voltage supply - except for Steel-Carborundum devices.
Kristall-Detektor-Empfänger. Diese arbeiten ohne Spannungsquelle. Kommerz.Geräte führen auch Stahl-Karborundum-Det. mit Batterie. Fritter/Kohärer sind hier nicht geführt. Siehe weitere Ausführungen in «Radios von gestern» Seiten 31, 35, 36, 42, 43, 47, 55, 89, 228, 235, 336ff und 346.
Mod.-ID = 14049 previous | Result List | next | New search for Radios etc. Schematics etc.: 0 (for members) Principle Crystal Detection; Crystal-detection 2 circuits (no tubes)Passive receiver, mostly a crystal set.
Détecteur TSF à cristal (galène).
Detektorempfänger. Wohl mehr als 90 % der Detektoren führen keine Sekundärspule zwecks besserer Selektion, da die Empfindlichkeit sinkt und der Preis dafür höher ist.

Tuned circuits 1 AM circuit(s);
Wave bands n.a.When collecting this field of data I had no information on the wave bands - or this set is not a receiver. Quand je faisait la collection je ne savais rien de ces dates des gammes d`ondes - ou bien l`apparaeil n`est pas un récepteur.
Beim Erfassen dieses Feldes waren mir die Wellenbereiche nicht bekannt - oder der Apparat ist kein Empfänger.

Power type and voltage Batteries (storage and/or dry)Battery supply. Alimentation de batterie
Batteriespeisung
Das Gerät erhält seine Betriebsspannungen von Akkumulatoren (Sekundärzellen) und/oder Batterien (Primärzellen).
Solche Geräte wurden auch mit sogenannten Netzanoden gespiesen, die zumindest die Anodenspannung lieferten, in manchen Fällen auch Gittervorspannungen und teilweise auch Heizspannungen.

Loudspeaker/pwr.out - This set has no built-in loudspeaker (separate or not necessary).This set has no built-in loudspeaker. It requires a separate loudspeaker or headset - or the set has no speaker output (not a radio).
Cet appareil n`a pas d`haut-parleur.
Das Gerät verfügt nicht über einen eingebauten Lautsprecher - entweder weil er nicht nötig ist (Gerät hat keine Tonwiedergabe) oder weil er separat zu stellen ist - bzw. das Gerät ist für Kopfhörerbetrieb.

www.radiomuseum.org Model: Detektor-Empfänger Material Wooden caseWooden case. Most radios have a wooden cabinet until the WW2. Caisse en bois.
Die meisten Heim-Rundfunkempfänger führen von Beginn an bis etwa Ende 60er Jahre Holz als Gehäuse. Auch frühe Reiseempfänger zeigen Holz (speziell in den 20er Jahren) oder Holz mit Stoffüberzug etc.

Shape Tablemodel, high profile (upright - NOT Cathedral nor Tombstone).
Valves / Tubes 1: RE16Ganz frühe Röhre. Im Sommer 1918 wurden bereits täglich 1000 Stück produziert.
Notes mit RE16 zum Audion umgestaltbar
External source of data E. Erb 3-907007-36-0
Circuit diagram reference Info Dr. H. Börner without schematicHerr Dr. Herbert Börner hat Unterlagen zu diesem Gerät vermittelt, hat aber keinen Schaltplan davon.
Picture reference Das Modell ist im «Radiokatalog» (Erb) abgebildet.
   

 
No further information on

Detektor-Empfänger (Birgfeld AG, W.A; Berlin)

 
rmXorg-08 About Radiomuseum.org | Contact | Press | Privacy | Copyright | Logos | send2friend 30AugX