Model: Phono-Eumigette 384W(Nr.:<594.439)



Old radios, englishAlte Radios, deutschRadios antiguas, españolMusée de radio, francaisRadio antiche, italiano
Antique radios, Old Time Radios

Please click your language flag. Bitte Sprachflagge klicken.
Info - Help

Phono-Eumigette 384W(Nr.:<594.439)


Country: Austria Manufacturer/Brand: Eumig, Elektrizitäts und Metallwaren-Industrie-Gesellschaft
Year: 1957 ? Type: Broadcast receiver (Radio).
Im Gegensatz zu Radioempfängern für kommerzielle und/oder militärische Zwecke und den frühen Empfängern für Morsezwecke nennen wir hier Radio bzw. Rundfunkempfänger. Aber: Gemäss internationaler Sprachregelung führt der Radiokatalog Band 1 alle Empfänger mit aktiven Bauteilen als RADIO. Wir unterscheiden hier ebenfalls nicht, ob mit Röhren bestückt, hybrid, mit Transistoren oder/und ICs.
Radio or Tuner
Mod.-ID = 8466 previous | Result List | next | New search for Radios etc. Schematics etc.: 5 (for members) Principle Superhet - normally without a preamplification stage (as far as known). Please use «To add informations to model» if you know more! Thanks.
Récepteur TSF superhétérodyne. Normalement sans préamplification de HF.
Superhet ohne Vorstufe.
Nicht immer war bei der Erfassung klar, ob der Empfänger eine Vorstufe aufweist oder nicht. Im Zweifelsfall kam das Gerät in diese Kategorie.
Super-Heterodyne (Super in general); IF-Freq. 460 kHz

Tuned circuits 6 AM circuit(s);
Wave bands Mittelwellen und UKW (FM).Broadcast (BC) and FM.
Details Plattenspieler oder Plattenwechsler als Chassis, Einbaugerät, sep. Gerät oder zusammen mit Empfänger/Verstärker.Record Player (perh.Changer)
Power type and voltage AC set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Trafo ist nicht immer mit Primär- undSekundärwicklungen versehen. Dadurch kann das Chassis ein gefährlichesPotential führen.
Alternating Current supply (AC) / 110-240 Volt

Loudspeaker/pwr.out Permanent magnet type moving coil speaker (principle by Rice-Kellog, without field excitation coil).
Haut-parleur avec système dynamique à aimant permanent (sans bobine d`excitation).
Permanentdynamischer Lautsprecher, also (modernes) Tauchspulenprinzip mit Selbsterregung bzw. Permanentmagnet statt Magnetspule. Siehe «Radios von gestern» Seiten 329ff.
Permanent Magnet Dynamic (PDyn) Loudspeaker (moving coil)

from Radiomuseum.org Model: Phono-Eumigette 384W(Nr.:<594.439) Material Wooden case. Most radios have a wooden cabinet until the WW2. Caisse en bois.
Die meisten Heim-Rundfunkempfänger führen von Beginn an bis etwa Ende 60er Jahre Holz als Gehäuse. Auch frühe Reiseempfänger zeigen Holz (speziell in den 20er Jahren) oder Holz mit Stoffüberzug etc.
Wooden case

Shape Tablemodel, Box - most often with Lid (NOT slant panel).
Dimensions (WHD) 420 x 298 x 287 mm / 16.5 x 11.7 x 11.3 inch
Valves / Tubes 7: ECC85     (more for members)
Notes 3 Tasten
   

Eumig Phono-Eumigette 384W
More pictures
  
 
More information on

Phono-Eumigette 384W(Nr.:<594.439) (Eumig, Elektrizitäts und Metallwaren-Industrie-Gesellschaft mbH; Wien)

eumig: 384W; Phono-Eumigette  (09.01.2004)  Gerhard HeiglHits: 372     Replies: 0 In der Phono-Eumigette 384W wurden verschiedene Dual-Laufwerke eingesetzt. Daten für die Ersatzteilbeschaffung: Ersatznadeln: Modell 295: DN2 blau Modell 300: DN3 braun Systeme: Modell 295: CDS2 weiß Modell 300: CDS310 braun, oder CDS320 rot.  
rmXorg-09 About Radiomuseum.org | Contact | Press | Privacy | Copyright | Logos | send2friend 21NovX