Model: alimentatore per dinamici G13 (G.13)






Antique radios, Old Time Radios

alimentatore per dinamici G13 (G.13)
Country:
Italy
Manufacturer/Brand:
Geloso SA; Milano
Year: 1935
Type:
Power supply or battery or charger
Mod.-ID = 121574
previous
|
Result List
|
next
|
New search for Radios etc.
Schematics etc.: 2 (for
members)
Power type and voltage
AC set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Trafo ist nicht immer mit Primär- undSekundärwicklungen versehen. Dadurch kann das Chassis ein gefährlichesPotential führen.Alternating Current supply (AC) / 110; 125; 140; 160; 220 Volt
Loudspeaker/pwr.out
This set has no built-in loudspeaker. It requires a separate loudspeaker or headset - or the set has no speaker output (not a radio).
Cet appareil n`a pas d`haut-parleur.
Das Gerät verfügt nicht über einen eingebauten Lautsprecher - entweder weil er nicht nötig ist (Gerät hat keine Tonwiedergabe) oder weil er separat zu stellen ist - bzw. das Gerät ist für Kopfhörerbetrieb.- For headphones or amp.
from Radiomuseum.org
Model: alimentatore per dinamici G13 (G.13)
Material
Metal case.
Caisse en métal.
Gerät, dessen Gehäuse aus Metall gefertigt ist. Es kann sich um verschiedenartige Metalle und Oberflächenbearbeitungen handeln. Ist es hingegen nur ein Chassis, so erhält das Gerät eine andere Bezeichnung.Metal case
Shape
Chassis only or for «building in»
Valves / Tubes
1:
83
Notes
Alimentatore per bobina di campo 260 volt 0,250 ampere DC.
This model was suggested by Giuseppe Antonio Tusini.
No further information
on
alimentatore per dinamici G13 (G.13) (Geloso SA; Milano)