Model: Satellit 210






Antique radios, Old Time Radios

Satellit 210
Country:
Germany
Manufacturer/Brand:
Grundig (Radio-Vertrieb, RVF, Radiowerke)
Year: 1969 – 1971
Type:
Radio or TunerBroadcast receiver (Radio).
Im Gegensatz zu Radioempfängern für kommerzielle und/oder militärische Zwecke und den frühen Empfängern für Morsezwecke nennen wir hier Radio bzw. Rundfunkempfänger. Aber: Gemäss internationaler Sprachregelung führt der Radiokatalog Band 1 alle Empfänger mit aktiven Bauteilen als RADIO. Wir unterscheiden hier ebenfalls nicht, ob mit Röhren bestückt, hybrid, mit Transistoren oder/und ICs.
Mod.-ID = 2231
previous
|
Result List
|
next
|
New search for Radios etc.
Schematics etc.: 13 (for
members)
Principle
Superhet, double/triple conversion; IF-Freq. 460/1850/1; 2 AF-stage(s)Double or triple conversion superhet.
Doppelsuper oder (manchmal nur teilweise) Dreifachsuperhet.
Der Apparat verfügt über zwei Oszillatorsysteme auf zwei verschiedenen Zwischenfrequenzen (ZF). Dieses Prinzip gibt es bei Rundfunkempfängern aus Preisgründen sehr selten, doch bei kommerziellen und Amateurgeräten besserer Qualität ist das Verfahren öfters anzutreffen. Sinngemäss gilt das auch für Dreifachsuper und Kombinationen davon.
Tuned circuits
14 AM circuit(s);
13 FM-circuit(s)
Wave bands
Broadcast, Long Wave, more than 2 x SW plus FM.LW, MW/BC, several SW plus FM (long-, medium-, short waves plus FM). GO (OL), PO (OM), quelques OC et MF (onde ultra-courte, bande FM).
LW, MW, mehrere KW plus UKW.
«mehrere KW» Kann mehrere unterteilte KW Bereiche bedeuten - z.B. 16-25 und 31-49m-Band oder KW durchgehend plus gespreizte Bänder.
Aus den Unterlagen war nicht ersichtlich, ob auch der MW-Bereich unterteilt ist (sehr selten).
Power type and voltage
Dry Batteries / 6 × 1,5 VoltDry battery supply. Alimentation de batterie
Batteriespeisung mit Trockenelementen.
Das Gerät erhält seine Betriebsspannungen von nicht aufladbaren Batterien (Primärzellen).
Solche Geräte wurden auch mit sogenannten Netzanoden gespiesen, die zumindest die Anodenspannung lieferten, in manchen Fällen auch Gittervorspannungen und teilweise auch Heizspannungen.
Loudspeaker/pwr.out
2 LoudspeakersTwo built-in loudspeakers of any principle.
Deux haut-parleurs.
Zwei eingebaute Lautsprecher mit nicht erfasstem System.
/ 2 W
www.radiomuseum.org
Model: Satellit 210
Material
Leather / canvas / plastic - over other material
Shape
Portable, e.g. Portable Radio (with or without mains > 8 inch).
Dimensions (WHD)
440 x 260 x 120 mm / 17.3 x 10.2 x 4.7 inch
Transistors
21:
Notes
14 Kurzwellen-Bereiche, Langwelle bis 420 kHz; AFC und FET-Mischer für UKW; Feldstärke-Anzeige; KW = Doppelsuper; Anschluss an 6-V- bzw. 12-V-Autobatterie über entsprechendes Autobatteriekabel; Netzbetrieb mit eingesetztem, herausnehmbaren Netzteil oder Betrieb aus dryfit-PC-Akku und Netzteil TN14 möglich.
Exportmodell = Transistor 6001.
Net weight
6.7 kg / 236.3 oz
Collectors prices
4 Collector prices (for members)
Source of data
Handbuch VDRG 1969Das Gerät ist zu finden im Handbuch des Rundfunk- und Fernsehgrosshandels VDRG von 1969.
/ Radiokatalog Band 1, Ernst Erb
Grundig Satellit 210 (Transistor 6001)
Hieß als Exportmodell Transistor 6001
Grundig Satellit 210 Skala
More pictures
Further information on
Satellit 210 (Grundig (Radio-Vertrieb, RVF, Radiowerke))
I understand that this radio uses two 6V 30mA light bulbs, possibly, the OSRAM 2306.
What are other replacement light bulbs that can be used for this radio, that are OEM, and where can they be purchased?
Other than using an eraser (for soft grafite) to clean the drum and using a cremolin based contact cleaner, what are other things that should be done for maintenance of this solid state master piece of 20'th century technology?
Omer
BTW The antenna for the Grundig Satellit 800 uses the same antenna as the 210 and can be purchased from Eton, USA.
More...
Ich habe einige Probleme mit dem Satellit 210 (Transistor 6001) und zwar: Das Radio spielt beim Einschalten ca. 1 Sekunde, dann herrscht absolute Stille, kein Brummen oder Rauschen im Lautsprecher, nichts. Die Feldstärkeanzeige registriert jeden eingestellten Sender auf AM und FM, also funktioniert das Radio zumindest bis zum NF-Teil. Zweites Problem: ich wage nicht das Chassis auszubauen, weil ich nicht weiß wie die seitlichen Bedienknöpfe für KW-Abstimmung und Trommeltuner und auch die Skalenseile darauf reagieren und wie der Ausbauvorgang ablaufen muß. Vielleicht hat jemand Erfahrung mit diesem Gerät, aber auch Serviceanleitung und Schaltschema würden weiterhelfen. Vielen Dank im Voraus.
More...