Model: RTV500 (RTV 500) CH= RC400RTV






Antique radios, Old Time Radios

RTV500 (RTV 500) CH= RC400RTV
Country:
Germany
Manufacturer/Brand:
Grundig (Radio-Vertrieb, RVF, Radiowerke)
Year: 1971 – 1975
Type:
Broadcast receiver (Radio).
Im Gegensatz zu Radioempfängern für kommerzielle und/oder militärische Zwecke und den frühen Empfängern für Morsezwecke nennen wir hier Radio bzw. Rundfunkempfänger. Aber: Gemäss internationaler Sprachregelung führt der Radiokatalog Band 1 alle Empfänger mit aktiven Bauteilen als RADIO. Wir unterscheiden hier ebenfalls nicht, ob mit Röhren bestückt, hybrid, mit Transistoren oder/und ICs.Radio or Tuner
Mod.-ID = 28401
previous
|
Result List
|
next
|
New search for Radios etc.
Schematics etc.: 8 (for
members)
Principle
Superhet - normally without a preamplification stage (as far as known). Please use «To add informations to model» if you know more! Thanks.
Récepteur TSF superhétérodyne. Normalement sans préamplification de HF.
Superhet ohne Vorstufe.
Nicht immer war bei der Erfassung klar, ob der Empfänger eine Vorstufe aufweist oder nicht. Im Zweifelsfall kam das Gerät in diese Kategorie.Super-Heterodyne (Super in general); IF-Freq. 460/10700 kHz
Tuned circuits
7 AM circuit(s);
12 FM-circuit(s)
Wave bands
AM (long-, medium- and short waves) and FM (VHF). GO, PO, OC et MF (onde ultra-courte, bande FM).
LW, MW, KW und UKW
Wahrscheinlich sind keine Bänder unterteilt. Bei älteren europäischen Geräten ist der UKW-Bereich noch nicht bis auf 108 MHz erweitert (87,5 oder 88 bis 100 oder bis 104).Broadcast, Long Wave, Short Wave plus FM.
Power type and voltage
AC set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Trafo ist nicht immer mit Primär- undSekundärwicklungen versehen. Dadurch kann das Chassis ein gefährlichesPotential führen.Alternating Current supply (AC) / 110; 220 Volt
Loudspeaker/pwr.out
This set has no built-in loudspeaker. It requires a separate loudspeaker or headset - or the set has no speaker output (not a radio).
Cet appareil n`a pas d`haut-parleur.
Das Gerät verfügt nicht über einen eingebauten Lautsprecher - entweder weil er nicht nötig ist (Gerät hat keine Tonwiedergabe) oder weil er separat zu stellen ist - bzw. das Gerät ist für Kopfhörerbetrieb.- For headphones or amp.
/ 10 W
from Radiomuseum.org
Model: RTV500 (RTV 500) CH= RC400RTV
Material
Plastic case - not bakelite.
Caisse en plastique - pas en bekelite!
Moderner Kunststoff im Gegensatz zu Materialien wie Bakelit, Philit etc.Modern plastics (no Bakelite or Catalin)
Shape
Book-shelf unit.
Dimensions (WHD)
592 x 131 x 222 mm / 23.3 x 5.2 x 8.7 inch
Transistors
21:
Notes
Stereo-Steuergerät. NF-Verstärker mit 2 Endstufen je 4 W (Sinus); zwei Lautsprecherboxen (200×130×210 mm) gehören zum Lieferumfang
Sammlung
Sammlung
More pictures
No further information
on
RTV500 (RTV 500) CH= RC400RTV (Grundig (Radio-Vertrieb, RVF, Radiowerke))