Model: Brillant-Phono 102/30



Old radios, englishAlte Radios, deutschRadios antiguas, españolMusée de radio, francaisRadio antiche, italiano
Antique radios, Old Time Radios

Please click your language flag. Bitte Sprachflagge klicken.

Brillant-Phono 102/30


Country: Germany Manufacturer/Brand: Neckermann-Versand KG; Frankfurt a.M.
Year: 1958 Type: Radio or TunerBroadcast receiver (Radio).
Im Gegensatz zu Radioempfängern für kommerzielle und/oder militärische Zwecke und den frühen Empfängern für Morsezwecke nennen wir hier Radio bzw. Rundfunkempfänger. Aber: Gemäss internationaler Sprachregelung führt der Radiokatalog Band 1 alle Empfänger mit aktiven Bauteilen als RADIO. Wir unterscheiden hier ebenfalls nicht, ob mit Röhren bestückt, hybrid, mit Transistoren oder/und ICs.
Mod.-ID = 73018 previous | Result List | next | New search for Radios etc. Schematics etc.: 3 (for members) Principle Super-Heterodyne (Super in general); IF-Freq. 472/10700Superhet - normally without a preamplification stage (as far as known). Please use «To add informations to model» if you know more! Thanks.
Récepteur TSF superhétérodyne. Normalement sans préamplification de HF.
Superhet ohne Vorstufe.
Nicht immer war bei der Erfassung klar, ob der Empfänger eine Vorstufe aufweist oder nicht. Im Zweifelsfall kam das Gerät in diese Kategorie.

Tuned circuits 6 AM circuit(s); 9 FM-circuit(s)
Wave bands Broadcast, Long Wave and FM.Langwellen, Mittelwellen und UKW (FM).
Bei Geräten Anfangs der 50er Jahre ist der UKW-Bereich noch beschränkt, führt also nicht bis 108 MHz.

Details Record Player (perh.Changer)Plattenspieler oder Plattenwechsler als Chassis, Einbaugerät, sep. Gerät oder zusammen mit Empfänger/Verstärker.
Power type and voltage Alternating Current supply (AC) / 110-240 VoltAC set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Trafo ist nicht immer mit Primär- undSekundärwicklungen versehen. Dadurch kann das Chassis ein gefährlichesPotential führen.

Loudspeaker/pwr.out 3 LoudspeakersThree built-in loudspeakers of any principle.
Trois haut-parleurs.
Drei Lautsprecher, meist permanentdynamisch. Mischformen sind möglich - z.B. für Hochtöner. Diese Daten finden Sie eventuell in den Bemerkungen zum Gerät.
/ 4 W

www.radiomuseum.org Model: Brillant-Phono 102/30 Material Wooden caseWooden case. Most radios have a wooden cabinet until the WW2. Caisse en bois.
Die meisten Heim-Rundfunkempfänger führen von Beginn an bis etwa Ende 60er Jahre Holz als Gehäuse. Auch frühe Reiseempfänger zeigen Holz (speziell in den 20er Jahren) oder Holz mit Stoffüberzug etc.

Valves / Tubes 7: ECC85     (more for members)
Notes Gerät mit Plattenspieler von Philips Kristallsystem mit Umschaltung von Normal- und Mikrorille. Der Rundfunkteil ist ein Chassis 3932 von Körting.
Collectors' prices 1 Collector price (for members)
   
This model was suggested by Peter Breu.
Brillant-Phono Brillant-Phono offen.jpg Brillant-Phono Rueckwand.jpg More pictures  
No further information on

Brillant-Phono 102/30 (Neckermann-Versand KG; Frankfurt a.M.)

 
rmXorg-08 About Radiomuseum.org | Contact | Press | Privacy | Copyright | Logos | send2friend 05DecX