radiomuseum.org
 

Bailong Elevator - Bailong-Aufzug - 百龙天梯

8FWF+82 Wulingyuan, Zhangjiajie- 张家界市武陵源区, Volksrepublik China (Hunan)

Anschrift Wulingyuan Scenic and Historic Interest Area
261 Xibu Street - 溪布街261号 
 
Ausstellungsfläche - leider noch nicht bekannt  
 
Museum Typ Ausstellung
Kräne und Aufzüge
  • UNESCO-Welterbe


Öffnungszeiten

Eintrittspreise
Stand von 11/2020
We don't know the fees.
Preise sind uns nicht bekannt.

Kontakt
Tel.:+86-400-966-99 90  Tel.2:+86-183-74 43-63 86  
Mobil:+86-744-551-85 55   

Homepage www.bl-tt.com.cn/index.php?s=/Index/aboutTL.html

Unsere Seite für Bailong Elevator - Bailong-Aufzug - 百龙天梯 in Wulingyuan, Zhangjiajie- 张家界市武陵源区, Volksrepublik China, ist noch nicht von einem RMorg-Mitglied betreut - bitte schreiben Sie uns über Ihre Erfahrungen mit dem Museum, Korrekturen des Eintrags oder senden Fotos mit diesem Kontaktformular an den Museumsfinder.

Lage / Anfahrt
N29.345796° E110.472545°N29°20.74776' E110°28.35270'N29°20'44.8656" E110°28'21.1620"

Wulingyuan ist eine landschaftliche Sehenswürdigkeit in der chinesischen Provinz Hunan.

Das Gebiet ist bekannt für seine hohen Sandsteinpfeiler, von denen manche bis zu 200 Meter in die Höhe ragen. Wulingyuan gehört zu Zhangjiajie, einer Stadt, die etwa 270 km von der Provinzhauptstadt Changsha entfernt liegt.

Geografische Lage: 29°16'–29°24'N, 110°22'–110°41'O.

1992 wurde das Gelände zum Weltnaturerbe der UNESCO erklärt

Vom Geological Park Museum (29.343219,110.471499) beträgt der Fußweg zum Aufzug laut Google-Maps 350 Meter.

Beschreibung

Der Bailong-Aufzug ist ein Glasaufzug, der an der Seite einer riesigen Klippe im Landschaftspark von Wulingyuan in der Nähe der Stadt Zhangjiajie in der Volksrepublik China zwischen 1999 und 2002 errichtet wurde. Mit einer Höhe von 326 m ist er der weltweit höchste Außenaufzug und als solcher seit 2015 auch vom Guinness-Buch der Rekorde anerkannt.

Die Anlage besteht aus drei Kabinen, die jeweils bis zu 50 Personen aufnehmen können und sich mit 3 m pro Sekunde bewegen. Die Anlage wird mit Hilfe von Detektoren, welche seismische Wellen registrieren, im Falle eines Erdbebens sofort stillgelegt.

Der Bau des Aufzugs war zunächst umstritten, da das Gelände seit 1992 als UNESCO-Welterbe anerkannt ist. Gleichwohl führte der Bau nicht zur Aberkennung des Welterbe-Titels. Der Betrieb war 2002–2003 wegen Sicherheitsproblemen für zehn Monate eingestellt.


Beschreibung
(other)

百龙天梯
维基百科,自由的百科全书

百龙天梯,又称“百龙电梯”,是位于世界自然遗产张家界武陵源风景区内的一部户外玻璃观光电梯。于1999年9月开工建设,2002年4月竣工并投入试运营,并于2013年进行扩容提速。百龙天梯以326米的高度被吉尼斯世界纪录认定为世界“最高户外电梯”。被誉为“世界第一梯”。

百龙天梯于2002年4月竣工,随后投入试营运。其建设在砂岩山峰上,垂直高差335米。共有三台全暴露式的观光电梯,每台电梯分为双层,均可载客。在326米的运行高度中,其中有154米在山体内下部的竖井中运行,另172米在贴山钢结构井架上运行。电梯的玻璃由丙烯酸玻璃制成。电梯主要由德国朗格尔电梯公司生产,耗资1.8亿元。通过百龙天梯,可直达武陵源核心景区——袁家界。2013年进行扩容提速,百龙天梯每台单次载客可达64人,速度将由原来的3米/秒提升到5米/秒,时间从1分58秒缩短为1分28秒。

争议

从建成之日起,百龙天梯在环保和其它方面一直存在争议。2003年中央电视台《经济半小时》对此争议进行了采访。在景观破坏方面上,武汉理工大学教授王国华认为,武陵源风景区的景观一个是极天然的白垩纪时代的景观,而百龙天梯这个现代化的观光电梯带来了景观的破坏。百龙电梯项目在1997年取得了环境影响评价报告,1998年湖南省环保局审批通过。但张家界环保局自然保护科科长彭汉寿表示,电梯对景观有一定的影响,若放在现在进行审批“应该不会通过”,而且他认为,拆除是一个最好的方法。张家界武陵源区的负责建设的杨新明区长对此表示,现在条件不成熟,无法拆除。

2002年9月30日,当百龙天梯运营刚满3个月的时候,电梯就被主管部门叫停。2003年8月8日重新启用。


Das Radiomuseum.org zeigt Ihnen hier eine der zahlreichen Museumseiten, damit Sie sich über das Museum rasch informieren und es direkt kontaktieren können. Dabei finden Sie in der Übersicht (Link oben rechts) die Gesamtheit der im Museumsfinder veröffentlichten Museen, die sich mit Radios und verwandten Gebieten befassen - sehr grosse und sehr kleine, öffentliche und private - weltweit.

[dsp_museum_detail.cfm]

  

Datenkonformität Mehr Informationen