Model: Allegretto



Old radios, englishAlte Radios, deutschRadios antiguas, españolMusée de radio, francaisRadio antiche, italiano
Antique radios, Old Time Radios

Please click your language flag. Bitte Sprachflagge klicken.

Allegretto


Country: Germany Manufacturer/Brand: REMA, Fabrik für Rundfunk, Elektrotechnik und Mechanik, Stol
Year: 1956 ? Type: Radio or TunerBroadcast receiver (Radio).
Im Gegensatz zu Radioempfängern für kommerzielle und/oder militärische Zwecke und den frühen Empfängern für Morsezwecke nennen wir hier Radio bzw. Rundfunkempfänger. Aber: Gemäss internationaler Sprachregelung führt der Radiokatalog Band 1 alle Empfänger mit aktiven Bauteilen als RADIO. Wir unterscheiden hier ebenfalls nicht, ob mit Röhren bestückt, hybrid, mit Transistoren oder/und ICs.
Mod.-ID = 78050 previous | Result List | next | New search for Radios etc. Schematics etc.: 0 (for members) Principle Super-Heterodyne (Super in general); IF-Freq. 468 kHzSuperhet - normally without a preamplification stage (as far as known). Please use «To add informations to model» if you know more! Thanks.
Récepteur TSF superhétérodyne. Normalement sans préamplification de HF.
Superhet ohne Vorstufe.
Nicht immer war bei der Erfassung klar, ob der Empfänger eine Vorstufe aufweist oder nicht. Im Zweifelsfall kam das Gerät in diese Kategorie.

Tuned circuits 10 AM circuit(s); 11 FM-circuit(s)
Wave bands Broadcast, Long Wave, Short Wave plus FM.AM (long-, medium- and short waves) and FM (VHF). GO, PO, OC et MF (onde ultra-courte, bande FM).
LW, MW, KW und UKW
Wahrscheinlich sind keine Bänder unterteilt. Bei älteren europäischen Geräten ist der UKW-Bereich noch nicht bis auf 108 MHz erweitert (87,5 oder 88 bis 100 oder bis 104).

Power type and voltage Alternating Current supply (AC)AC set plus voltage range.
/ = 2 different voltages
- = voltage from-to
* = «Special»
Apparareil à courant alternatif. Tensions mentionnées.
/ = 2 Spannungswahlen
- = von-bis
* = Fabrikwahl/«Spezial»
Normalerweise sind diese Geräte mit einem Trafo mit Primär- und Sekundärwicklungen versehen. Dadurch führt das Chassis kein gefährliches Potential.

Loudspeaker/pwr.out 3 LoudspeakersThree built-in loudspeakers of any principle.
Trois haut-parleurs.
Drei Lautsprecher, meist permanentdynamisch. Mischformen sind möglich - z.B. für Hochtöner. Diese Daten finden Sie eventuell in den Bemerkungen zum Gerät.
/ 8 W / Ø 24.5 cm = 9.6 inch

www.radiomuseum.org Model: Allegretto Material Wooden caseWooden case. Most radios have a wooden cabinet until the WW2. Caisse en bois.
Die meisten Heim-Rundfunkempfänger führen von Beginn an bis etwa Ende 60er Jahre Holz als Gehäuse. Auch frühe Reiseempfänger zeigen Holz (speziell in den 20er Jahren) oder Holz mit Stoffüberzug etc.

Shape Tablemodel with Push Buttons.
Dimensions (WHD) 610 x 430 x 280 mm / 24 x 16.9 x 11 inch
Valves / Tubes 8: ECC81Doppel-Triode, europäische Ausführung der 12AT7, speziell für VHF (UKW) entwickelt, auch für NF gut geeignet; hohe Verstärkung, niederer Innenwiderstand. Dennoch in Europa eher unbedeutend: Vorgänger für UKW waren hauptsächlich die Pentoden EF42 und EF80 (UF42, UF80). Nachfolger waren die Doppel-Trioden ECC85, PCC85 und UCC85 mit spezieller Abschirmung zwischen den beiden Systemen. [Jacob Roschy, 21.Dec.02]     (more for members)
Notes Gerät ist technisch baugleich dem Allegro, nur Hochtonlautsprecher schräg in den Ecken eingebaut
Net weight 19 kg / 670.2 oz
Price in first year of sale 650 DM
External source of data Radio und Fernsehen 6/1956
   
This model was suggested by Michael Seiffert.
 
No further information on

Allegretto (REMA, Fabrik für Rundfunk, Elektrotechnik und Mechanik, Stollberg (Ostd.))

 
rmXorg-08 About Radiomuseum.org | Contact | Press | Privacy | Copyright | Logos | send2friend 30AugX